চলচ্চিত্র প্রবণতা: অভিনেতারা বি-টাউনে ডাবিংয়ের কাজ নিচ্ছেন |

সেই দিনগুলি চলে গেছে যখন আপনি একটি ডাব করা সিনেমা দেখেন এবং এমন কণ্ঠ শুনতে পান যা দৃশ্যের সুর বা অভিনেতাদের আবেগের সাথে মেলে না। আর নেই। শাহরুখ খান তার ছেলে আরিয়ান এবং আবরাম “দ্য লায়ন কিং: মুফাসা”-এর হিন্দি সংস্করণ ডাব করবেন; অনন্যা পান্ডে “ইনসাইড আউট 2” এর জন্য ভয়েস অভিনেতা হিসাবে কাজ করেছেন। ডাবিং সিনেমা এবং ওটিটি প্রকল্পের জন্য ভয়েস অভিনয় বিনোদন শিল্পে একটি ভাল ক্যারিয়ারের বিকল্প হয়ে উঠছে এবং ডাবিং এজেন্সিগুলি ভয়েস অভিনেতা হিসাবে অভিনেতাদের নিয়োগের জন্য আরও বেশি অর্থ বিনিয়োগ করছে। অভিনেতা নকুল মেহতানকুল, যিনি সম্প্রতি রণবীর কাপুরের “অ্যানিমেল” এবং হৃতিক রোশনের “ফাইটার” এর ইংরেজি সংস্করণের জন্য ডাব করেছেন, তার অভিজ্ঞতা শেয়ার করেছেন। “আমি একজন পারফরম্যান্স শিল্পী এবং অডিও এবং ভিডিও উভয়ই গুরুত্বপূর্ণ মাধ্যম, আমি রায়ান রেনল্ডসের ফ্রি গাই (হিন্দি সংস্করণ) এর জন্য আমার ভয়েসওভার করেছি এবং নাটকটি তার জন্য আমার নিজস্ব স্টাইলে তৈরি করতে চাই অভিজ্ঞতা আমাকে শিখিয়েছে যে ডাবিং অনুকরণ নয়,” নকুল বলেন। তিনি একা নন। অভিনেতা এবং কমেডিয়ান কৃষ্ণ অভিষেক তিনি “চন্দ্রমুখী 2”-এ বিজয়ের “লিও” এবং রাঘব লরেন্সের হিন্দি সংস্করণের জন্য ডাবিং করেছেন। তিনি বলেছিলেন যে তার নিজের কণ্ঠে অন্য অভিনেতার অভিনয় বাড়ানোর জন্য এটি “একটি চিত্তাকর্ষক চ্যালেঞ্জ” বলে মনে হয়েছে

ডাবিং অভিনয়ের মতোই উত্তেজনাপূর্ণ হতে পারে: শ্রেয়াস তালপাদে
হাস্যকরভাবে, আমি যখন প্রথম একজন অভিনেতা হিসাবে কাজ শুরু করি, তখন ভয়েসওভারের কাজের জন্য আমাকে প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল। ভয়েস অভিনয় আসলে আমার পরিকল্পনা ছিল না, কিন্তু আমি নতুন জিনিস চেষ্টা করতে পছন্দ করি। আমি প্রথমে দ্য লায়ন কিং-এর জন্য ডাবিং করেছিলাম, এবং যখন পুষ্পের হিন্দি সংস্করণের জন্য ডাব করার অফার আসে, তখন আমি ডাবিংয়ের আন্তরিকতা পছন্দ করি। আলিউ অর্জুন অভিনয়ের পরে, আমি চিত্রগ্রহণ চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি। তখন কেউ জানত না ছবিটি কীভাবে ব্যবসায়িক এবং জনপ্রিয় হবে, তবে আমি আনন্দিত যে আমি এটি করেছি। ভয়েস অভিনয় অভিনয়ের মতোই উত্তেজনাপূর্ণ হতে পারে কারণ এটি আপনাকে মূল কাজের আরও মূল্য যোগ করার সুযোগ দেয়। সাধারণত, আমি এক বা দুই ঘন্টা রিহার্সেল করি এবং ডাব করি এবং সকালে যখন আমার ভয়েস এখনও তাজা থাকে তখন এটি করার চেষ্টা করি।

শ্রেয়াস

চ্যালেঞ্জ এবং সুবিধা
ভয়েস অভিনেতাদের মতে, সহ-অভিনেতা ছাড়া কণ্ঠ এবং আবেগ সঠিকভাবে পাওয়া একটি চ্যালেঞ্জ ছিল। নকুল ব্যাখ্যা করেছেন, “অ্যানিম্যালস-এ রণবীরের জন্য ডাবিং একটি চ্যালেঞ্জ ছিল, ভূমিকাটি খুব চাহিদাপূর্ণ ছিল এবং অভিনেতাদের একটি দলের সাথে ডাব করার সময় এটি আলাদা ছিল এবং এটির জন্য অনেক পরিশ্রমের প্রয়োজন ছিল। আমি একটি ঠান্ডা রেকর্ডিং স্টুডিওতে ডাবিং করছিলাম, এটি একটি কেবলমাত্র একজন ডাবিং ডিরেক্টর এবং সাউন্ড রেকর্ডিস্টের সাথে সেই আবেগগুলিকে পুনরায় তৈরি করার চ্যালেঞ্জ “অন্যদিকে, ডাবিং কাজের জন্য শিল্পীদের তাদের চেহারা নিয়ে চিন্তা করার দরকার নেই৷ “যখন আমি শীতাতপ নিয়ন্ত্রিত স্টুডিওতে ঘন্টার পর ঘন্টা কাজ করতাম তখন সোয়েটশার্ট আমার ইউনিফর্ম হয়ে যায়!” অভিনেতা মোহন কাপুর, আইকনিক গেম শো সানপ সিডির জন্য সবচেয়ে বেশি স্মরণীয়, 30 বছরেরও বেশি সময় ধরে ডাবিং এবং অভিনয় করছেন। “কখনও কখনও আমরা ভয়ানক পরিস্থিতিতে চিত্রগ্রহণ করতাম। সময়সীমা পূরণ করার এবং এটি ভালভাবে করার চাপ এখনও ছিল, কিন্তু তীব্রতা অভিনয়ের তুলনায় অনেক কম ছিল।”
দুর্ভাগ্যবশত, ভারতে, ডাবিং মানে ব্যারিটোন কণ্ঠে কথা বলতে সক্ষম হওয়া, যেমন অমিতাভ বচ্চনএবং শিল্পীরা পর্দায় আবেগের দিকে মনোযোগ দেন না। যাইহোক, জিনিসগুলি ধীরে ধীরে পরিবর্তন হচ্ছে। আমি সম্প্রতি বেনেডিক্ট কাম্বারব্যাচ এরিক আমি অবাক হয়েছিলাম যে অন্যান্য কণ্ঠশিল্পীরা কতটা ভাল ছিল – মোহন কাপুর, অভিনেতা
আমাদের দর্শকরা সাবটাইটেলে অভ্যস্ত নয়, তাই ডাবিং খুবই গুরুত্বপূর্ণ। এটি অভিনেতাদের জীবিকা নির্বাহের সুযোগও দেয়। আমি মনে করি ডাবিং এর প্রাপ্য মনোযোগ পায় না এবং এর প্রাপ্য প্রভাব নেই। আজকাল, ভারতীয় টিভি সিরিজ এবং চলচ্চিত্রগুলি 8-10টি ভাষায় ডাব করা হয়, সময় একটি সমস্যা -রাজা কৃষ্ণ মেনন, পরিচালক



উৎস লিঙ্ক